lunedì 28 febbraio 2011

sabato 26 febbraio 2011

La bimba con il cappotto rosso

Grazie a Monica, ho conosciuto LULI, una creativa il cui stile mi piace molto,  che spesso ci gratifica di dolcissimi schemi free. Dopo i 3 uccellini azzurri è stata la volta della bimba dal cappottino rosso.
E' semplicemente meravigliosa, poche crocette che regalano invece un effetto descrittivo intenso! grazie Luli !
Merci à Monica, je savais Luli, une créatif qui me plaît beaucoup, que nous donne souvent douce  patrons gratuits. Après  les 3 oiseaux bleu était le fois  de l'enfant a l'habit rouge.

C'est tout simplement merveilleux, seulement quelques croix qui donnent un effet aussi intense! Merci Luli!

Thanks to Monica, I knew Luli, a creative stylist which I like very much, we often sweet  free patterns. After 3 bluebird was once the child from the red coat.

It 's just wonderful, but only a few crosses that give an effect as intense! Luli thanks!

giovedì 24 febbraio 2011

SAL NIKY Creations febbraio

Febbraio, il mese del mio compleanno, il mese dell'amore, un mese piccolo piccolo ma che a me piace particolarmente. Quel freddo che ancora ti tiene nel cuore dell'inverno...cuore anche per la tappa del SAL NIKY organizzato da Lunatica
February, the month of my birthday, the month of love, a little small  months that I particularly like. That cold still holds you in the heart of winter ... my heart for the stage of the SAL NIKY by Lunatica

Février, mois de mon anniversaire, le mois des amoureux, un mois peu petit mais  que j'aime particulièrement.  Le froid que  nous tient encore au cœur de l'hiver ... mon coeur pour la scène de l'NIKY SAL organisé par Lunatica

mercoledì 23 febbraio 2011

Boccioli mignon

La primavera ancora è piuttosto lontana e allora la evoco con questi minuscoli boccioli di rosa!
Da una maga dell minimal cross stitch  la designer giapponese Kazuko Aoki , teneri e delicati bocciolini ricamati 1a1 , perfetti per delle miniature. Ma ho finito i bottoni da ricoprire e perciò la soddisfazione è a metà...:-((
Kazuko Aoki, j'adore le style minimal chic de la designer japponaise, les miniatures des fleurs sont un vrai plaisir a le broder et a le voir!

Kazuko Aoki , i'm fall in love for the lovely minimal subject that  she creates . Small charts inspired by that nature provides us every day under the eyes. A pleasure for me, embroider them and admire their!

sabato 19 febbraio 2011

Scatola del the

Uno di questi bottoni fatti ieri sera, l'ho usato subito stamattina, per finire di decorare la scatola del the di un paio di post fa
Eccola finita , manca solo un bell'assortimento di bustine di the !

 Voici la boîte pour le thé, décoré et prêt à être rempli de sachets parfumés  !

Here's the box for tea, decorated and ready to be filled with fragrant sachets  !

Miniature

Il ricamo 1x1 è ottimo per piccoli particolari come possono essere dei....bottoni ricoperti.... ritagli di lino, un filo di rosso 321, piccolissimi schemi e i bottoni sono pronti! Divertenti da fare, facili da montare e molto molto belli a parer mio!
Avec la broderie 1x1 il est agreable de creèr des petits boutons recouverts. Un morceau de toile de lin, un fil de rouge 321, des minigrilles et voilà! ils sont très jolies, n'est pas??



Stitching 1x1 , a little piece of linen fabric, some minicharts and some cover buttons and that here these accessories to decorate...!

mercoledì 16 febbraio 2011

love birds

Il blog di Monica è uno di quelli che seguo assiduamente con interesse e ne ricavo sempre piacevolissime impressioni ed idee. E da lei ho visto questo dolce e accattivante free che LULI ha messo a disposizione delle appassionate di XXX  . Scaricato e ricamato in un batter d'occhio su lino celeste pallido e incorniciato in rosso. Si si in rosso, è così che me lo sono immaginato mentre lo ricamavo, io di solito chiudo gli occhi e provo a "vedere" ....se l'immagine arriva subito è fatta....altrimenti lascio perdere e aspetto l'ispirazione ...e al Brico ho trovato questa cornice , ho inserito un passpartout bianco a staccare e l'ho montato così.....la luce non rende assolutamente giustizia alle foto ma il tempo fuori è brutto e le luci di casa non aiutano

A gorgeous free by LULI , LULI be offered us.  Four small blue birds flown the word LOVE, was fatal attraction and a few evenings after dinner, was born this afternoon so I framed'....


LULI nous a donné ce free, quatre petits oiseaux bleus prennent leur envol dans le mot LOVE, a été l'attraction fatale et quelques soirées après le dîner, est née . cet après-midi alors je encadrée'....

martedì 15 febbraio 2011

the in rosso

La mia mania di comprare ogni cosa che trovo interessante,anche se al 90% non è di immediato utilizzo, ha fatto si che io in casa abbia una specie di bazar; il bello però è che quando ti scatta la molla, hai praticamente tutto il materiale a disposizione. Una vecchia scatola da restituire a vita dignitosa, una miniatura in rosso presa dal libro ABC MINIATURES , lino 32 ct ricamato su 2 fili di trama e di ordito ( dalla foto non sembra ma  è color ECRU') , il filo è un perlé rosso DMC da ricamo tradizionale ; finalmente una serata dedicata a fare qualcosa di piacevole fatta solo perchè mi andava di farla subito e la scatola del the tornerà a far bella mostra di se
Mon habitude d'acheter tout ce que je trouve intéressant, même si 90% n'est pas prêt à l'emploi, a fait que j'ai à la maison une sorte de bazar, la bonne chose est que quand la fantaisie me prend, je n'ai presque tout le matériel disponible. Une vieille boîte de retour à la vie avec dignité, un rouge miniature tirée du livre ABC MINIATURES,un petit morceau toile de lin 32 ct ecru', du perlé DMC rouge,  enfin une soirée à faire quelque chose de bien fait juste parce que je voulais le faire immédiatement et retourner la boîte pour faire une meilleure impression !

My habit of buying everything that I find interesting, even if 90% is not ready to use, has meant that I have at home a kind of bazaar, the nice thing is that when the fancy takes me, I have almost everything the available material. An old box back to life with dignity, a miniature red taken from the book ABC MINIATURES, a little piece of linen fabrics 32 ct , thread DMC PERLE' and finally an evening to do something nice done just because I wanted to do it immediately and return the box to make the best impression of whether 

lunedì 14 febbraio 2011

Simbologia

Rieccomi qua dopo una parentesi silenziosa di diversi giorni, dettata da una situazione che mi aveva temporaneamente allontanato dal mio luogo di leggerezza. Il mio blog è il posto in cui mi precipito ogni volta che mi è possibile per condividere il piacere delle mie passioni hand made; ultimamente la "leggerezza" è stata messa da parte a causa della pesantezza di certi fatti della vita che ti capitano tra capo e collo  ma sono sempre momenti che passano, piano piano si ristabiliscono le priorità e torna anche la capacità  di , non dico sorridere perchè quella meno male non mi passa mai, ma di non sentirmi in colpa se mi "veniva" da sorridere ALLE e PER le cose piacevoli della vita!
Quindi si riapre Siore e Siori...............! e riapro con uno scissor Fob ricamato 1 a 1 con un soggetto PRIMITIVE  che è una quercia con le sue ghiande . La ghianda è un simbolo di forza e potenza.  In autunno, questi minuscoli ma tenaci semi, cadono  a terra. La maggior parte saranno mangiati dagli animali selvatici di passaggio, ma alcuni sopravviveranno per formare un nuovo albero in primavera.  Quindi considero la ghianda il simbolo prepotente della vita che si rinnova di continuo anche dopo le "asprezze del'inverno"...
An embroidered scissor Fob 1 to 1 with a primitive entity is an oak with its acorns. The acorn is a symbol of strength and power. In autumn, the tiny but tenacious seeds fall to the ground. Most will be eaten by wild animals to pass, but some will survive to form a new tree in the spring. So consider the acorn symbol of the overwhelming life changing continuously even after the "harshness of winter '...

un Scissor Fob, brodé 1 à 1 avec une entité primitive, c'est un chêne avec ses glands. Le gland est un symbole de force et de puissance. En automne, les graines minuscules, mais tenace tomber au sol. La plupart seront mangés par les animaux sauvages de passer, mais certains survivront pour former un nouvel arbre au printemps. Considérez donc le symbole de la vie gland écrasante changeant de façon continue, même après la dureté "de l'hiver ...